terça-feira, 2 de março de 2010

Brasil x Portugal

Este post é dedicado a seguidora deste blog, Sara Costa.



Quando descobri que tinha uma seguidora de Portugal, fiquei muito feliz, mas também com medo de alguma confusão lingüística, bem até agora está tudo bem, mas pensando que outras pessoas também podem passar por isso, resolvi falar de palavras diferentes que têm o mesmo significado em Portugal e no Brasil.


Portugal - Brasil

A
Adesivo - Esparadrapo
Aerogare - Hangar
Agrafador - Grampeador
Alarde - Insulto
Alcatifa - Carpete
Algibeira - Bolso
Alcunha - Apelido
Almeida - Gari
Ameijoa - Marisco
Apelido - Sobrenome
Ardina - Jarro
Ardinas - Jornaleiro
Armazenista - Atacadista
Assoalhados - Cômodos
Autocarro - Ônibus
Autoclismo - Descarga (WC)

B
Baliza Meta - Gol
Banheiro - Salva-vidas
Barco - Iate
Beira-mar - Orla
Berbequim - Furadeira
Berma - Acostamento
Bestial - Bárbaro
Betão armado - Concreto
Bibe aos quadrados - Avental xadrez
Bica - Cafezinho
Bicha - Fila
Bisnaga - Lança-perfume
Boleia - Carona
Borracho - Pombo
Borrego - Carneiro
C
Cabeça - Cuca
Cadelinha - Marisco
Caixa de velocidade - Câmbio
Cambuta - Nanico
Camisa de noite - Camisola
Camisola - Malha
Canalizador - Encanador
Candeeiro - Abajur
Cântaro - Jarro
Casa de banho - Banheiro
Catita - Engraçada
Cave - Subsolo
Cerveja - Chope
Chávena - Xícara
Choque - Batida
Claque - Torcida
Coluna - Caixa acústica
Comboio - Trem
Cordel - Barbante
Cruzeta - Cabide
Cueca - Calcinha

D
Defesa - Zagueiro
Desenhador - Desenhista
Diospiro - Caqui
Dispistado - Distraído
Dose - Aperitivo

E
Écran - Tela de cinema
Elas - Batatas fritas
Elétrico - Bonde
Empregado de mesa - Garçom
Encarnado - Vermelho
Entretanto - Naquele instante
Esferovite - Isopor
Esmoncar - Assoar o nariz
Esquadra de polícia - Delegacia
Estrafegar - Amassar

F
Fábrica de açucar - Engenho
Fato - Terno
Femeeiro - Mulherengo
Fiambre - Presunto
Ficha - Tomada
Fino - Chope
Folhetim - Novela
Forreta - Pão duro
Frigorífico - Geladeira

G
Galão - Pingado
Garoto de recados - Office-boy
Gasosa - Refrigerante
Gira-discos - Toca-discos
Giro Legal - (gíria)
Guarda-fatos - Guarda-roupa
Guarda-redes - Goleiro

H
Harpa - Fome
Havano - Charuto
Haveres - Bens
Historiola - Historieta

I
Impedido - Ordenança
Imperial - Chope pequeno

J
Jaleco - Casaco curto
Justa - Camisa

L
Lençol de banho - Toalha
Linguareiro - Linguarudo
Lombo - Filet mignon
Lume brando - Fogo brando

M
Magalho - Barbante
Malta - Turma
Mão de vaca - Mocotó
Maples - Sofás
Miúdo - Criança
Mola de roupa - Pregador
Montra - Vitrina

N
Namoricar - Paquerar
Nigues - Nada
Nó - Laço

O
Obreiro - Peão
Orar - Discursar

P
Paneleiro - Bicha
Parqueamento - Estacionamento
Pastelaria - Doceria
Peão - Pedestre
Perceber - Morar
Peúgas - Meias
Pia - Sanitário
Pimento - Pimentão
Pinga Um - copo dágua
Pinha - Cuca
Pa - PÔ
Ponta pé de baliza - Tiro de meta
Ponta é de canto - córner
Porreiro Bacana - ótimo
Prego - Churrasco
Prenda - Presente

Q
Quadro Ato - (teatro)
Queimadela - Queimadura
Quinta - Sítio e fazenda

R
Rapariga - Moça
Rebuçado - Bala
Renda - Aluguel
Resolver um problema - Quebrar o galho
Retalho - Varejo
Retrete - Privada
Romagem - Romaria

S
Saiote - Anágua
Sarrilhos - Encrenca
Secretária - Escrivaninha
Sítio - Lugar
Sobretudo - Japona

T
Talho - Açougue
Tarte - Torta
Travão - Freio
Trepassa-se - Passa-se o ponto

U
Ula-ula - Correria
Urinol - Banheiro público

V
Venda a retalho - Varejo
Ventoinha - Ventilador
Verniz - Esmalte
Vivenda - Sobrado

X
Xaveco - Velharia
Xexé - Biruta

Z
Zagaio - Nariz
Zambaio - Vesgo
Zaragata - Desordem
Zaré - Bêbado
Zina - Clímax
Zuco - Tolo

2 comentários:

  1. Nó, que barato! :-) Tem coisa que a gente nem imagina como pode ser tão diferente! A que achei mais causadora de confusão foi a de "almeida", que no Brasil é sobrenome, ser "gari" em Portugal!

    Muito curioso isso. :-) Valeu, Gilmar!

    ResponderExcluir
  2. olá! :) Então tudo bem?
    Em primeiro, muito obrigado pelo post. :) Fiquei muito contente! Nunca ouvi metade dessas expressões acreditas? :) Também eu vivo mesmo na Veneza de Portugal e estudo em Viseu no coração de Portugal, estou na serra durante toda a semana e no mar ao fim de semana. Mas acredita há expressões que eu não uso Almeida para mim é apelido de alguém :) Tarte para mim é uma especie de doce tal como existe no mc donalds tarte de maça mas por vezes e redonda quando feita em casa :P e torta são as tortas dancake :) que sao um doce enrolado mole de especie de pao doce que contem ou morango ou chocolate... e é feito tipo um pau :) mas de largura deve ter 7 cm e de altura uns 12 cm :). Cumprimentos

    ResponderExcluir